Diferència entre revisions de la pàgina «1746 Capítols matrimonials Josep Balenyà (Capafonts) amb Marianna Anglès Boquer (Prades)»

De Prades Memorial
Salta a:navegació, cerca
(Es crea la pàgina amb «població::Prades, 27 d’agost 1746. tipus::CAPÍTOLS MATRIMONIALS. Per i entre Josep Balanyà March, fadrí pagès de Capafonts (fill d...».)
 
Línia 1: Línia 1:
 
[[població::Prades]], [[data::1746-08-27|27 d’agost 1746]]. [[tipus::CAPÍTOLS MATRIMONIALS]]. Per i entre Josep Balanyà March, fadrí pagès de Capafonts (fill d’altre Josep Balanyà també pagès de dit lloc i de Florentina March Fort, vivents) i Marianna Anglès Boquer, donzella (filla de Joan-Baptista [[cognom::Anglès]] i de Magdalena [[cognom::Boquer]], cònjuges de Prades, difunts). Els pares del contraent fan hereu universal al seu fill Josep, però amb pacte d’efectivitat després del seu òbit i no abans, reservant-se per tant l’usdefruit per a ells o qualsevol d’ells, del qual prometen sustentar als dits cònjuges esdevenidors i eventual família, treballant emperò aquests en benefici de la Casa; si fos el cas que dit el seu fill morís sense fills o filles en edat de testar, en tal cas només tindria dret a 300 lliures, i hauria de retornar la resta a dits donadors o als seus hereus i successors. A més, dits cònjuges Balanyà March es reserven 1200 lliures per a acomodar als seus altres fills i filles. Un darrer pactes especifica que si els dits cònjuges esdevenidors, per ocasió de disputes o per qualsevol altra causa o raó volguessin marxar de la casa i companyia de dits donadors, només tinguin aquests obligació d’haver de tornar i restituir el dot que la dita Marianna els haurà aportat i constituït.
 
[[població::Prades]], [[data::1746-08-27|27 d’agost 1746]]. [[tipus::CAPÍTOLS MATRIMONIALS]]. Per i entre Josep Balanyà March, fadrí pagès de Capafonts (fill d’altre Josep Balanyà també pagès de dit lloc i de Florentina March Fort, vivents) i Marianna Anglès Boquer, donzella (filla de Joan-Baptista [[cognom::Anglès]] i de Magdalena [[cognom::Boquer]], cònjuges de Prades, difunts). Els pares del contraent fan hereu universal al seu fill Josep, però amb pacte d’efectivitat després del seu òbit i no abans, reservant-se per tant l’usdefruit per a ells o qualsevol d’ells, del qual prometen sustentar als dits cònjuges esdevenidors i eventual família, treballant emperò aquests en benefici de la Casa; si fos el cas que dit el seu fill morís sense fills o filles en edat de testar, en tal cas només tindria dret a 300 lliures, i hauria de retornar la resta a dits donadors o als seus hereus i successors. A més, dits cònjuges Balanyà March es reserven 1200 lliures per a acomodar als seus altres fills i filles. Un darrer pactes especifica que si els dits cònjuges esdevenidors, per ocasió de disputes o per qualsevol altra causa o raó volguessin marxar de la casa i companyia de dits donadors, només tinguin aquests obligació d’haver de tornar i restituir el dot que la dita Marianna els haurà aportat i constituït.
 +
 
Per altra part Joan Baptista Anglès, germà de la contraent, dóna a aquesta, pel diversos drets que li pertoquen (entre els quals les 40 lliures que li llegà el difunt Francisco Nebot, prevere de la vila de Valls, i allò que li pertoqués de la causa pia del reverent Andreu Sagí de la vila de la Selva): de una part 300 lliures barceloneses, pagadores cent el dia de les esposalles i les altres en dues iguals pagues a un i dos anys de l’enllaç; a més li dóna diverses peces de roba, lliuradores el dia de les esposalles; aquest dot es reduiria a la meitat en cas que dita Marianna morís sense descendència en edat de testar; també és acordat que en el moment que dit Anglès hagi pagat les dites tres-centes lliures, tant els cònjuges esdevenidors com els cònjuges Balanyà March li hauran de donar les forces necessàries per a que pugui recobrar les dites causes pies.
 
Per altra part Joan Baptista Anglès, germà de la contraent, dóna a aquesta, pel diversos drets que li pertoquen (entre els quals les 40 lliures que li llegà el difunt Francisco Nebot, prevere de la vila de Valls, i allò que li pertoqués de la causa pia del reverent Andreu Sagí de la vila de la Selva): de una part 300 lliures barceloneses, pagadores cent el dia de les esposalles i les altres en dues iguals pagues a un i dos anys de l’enllaç; a més li dóna diverses peces de roba, lliuradores el dia de les esposalles; aquest dot es reduiria a la meitat en cas que dita Marianna morís sense descendència en edat de testar; també és acordat que en el moment que dit Anglès hagi pagat les dites tres-centes lliures, tant els cònjuges esdevenidors com els cònjuges Balanyà March li hauran de donar les forces necessàries per a que pugui recobrar les dites causes pies.
 +
 
Com és usual, la dita Marianna aporta el dot a ella donat al seu esdevenidor marit. Aquest, amb llurs pares, li da creix, augment o donació per noces la quantitat de 35 lliures barceloneses, els quals dot i creix prometen restituir sempre que restitució de dot tingui lloc. Aquest creix passarà als fills, cas de tenir-ne, o en cas que no sigui així retornarà als donadors o als seus hereus. D’altra banda, el dit cònjuge esdevenidors i llurs pares associen (al quart essent els quatre) dita Marianna Anglès a totes compres i millores que al llarg del present matrimoni tinguin lloc.
 
Com és usual, la dita Marianna aporta el dot a ella donat al seu esdevenidor marit. Aquest, amb llurs pares, li da creix, augment o donació per noces la quantitat de 35 lliures barceloneses, els quals dot i creix prometen restituir sempre que restitució de dot tingui lloc. Aquest creix passarà als fills, cas de tenir-ne, o en cas que no sigui així retornarà als donadors o als seus hereus. D’altra banda, el dit cònjuge esdevenidors i llurs pares associen (al quart essent els quatre) dita Marianna Anglès a totes compres i millores que al llarg del present matrimoni tinguin lloc.
 +
 
La fórmula d’heretament és de fills per fills i filles per filles, preferint els fills d’aquest als de qualsevol altre eventual matrimoni dels esdevenidors cònjuges. Les dites parts, finalment, es comprometen amb el caràcter religiós d’aquest matrimoni, i disposen i ordenen que ni ells ni altra persona interposada el qüestionaran.
 
La fórmula d’heretament és de fills per fills i filles per filles, preferint els fills d’aquest als de qualsevol altre eventual matrimoni dels esdevenidors cònjuges. Les dites parts, finalment, es comprometen amb el caràcter religiós d’aquest matrimoni, i disposen i ordenen que ni ells ni altra persona interposada el qüestionaran.
 
Cap dels atorgants signa personalment aquests capítols, en no saber escriure.   
 
Cap dels atorgants signa personalment aquests capítols, en no saber escriure.   
 +
  
 
  FONT. AHT: FN de Reus, capsa 327: [[notari::Francesc Barreter]], Capítols Matrimonials 1743-1747, full 277; [[llengua::català]].
 
  FONT. AHT: FN de Reus, capsa 327: [[notari::Francesc Barreter]], Capítols Matrimonials 1743-1747, full 277; [[llengua::català]].
  
 
[[categoria: documents]]
 
[[categoria: documents]]

Revisió del 07:47, 12 jul 2017

Prades, 27 d’agost 1746. CAPÍTOLS MATRIMONIALS. Per i entre Josep Balanyà March, fadrí pagès de Capafonts (fill d’altre Josep Balanyà també pagès de dit lloc i de Florentina March Fort, vivents) i Marianna Anglès Boquer, donzella (filla de Joan-Baptista Anglès i de Magdalena Boquer, cònjuges de Prades, difunts). Els pares del contraent fan hereu universal al seu fill Josep, però amb pacte d’efectivitat després del seu òbit i no abans, reservant-se per tant l’usdefruit per a ells o qualsevol d’ells, del qual prometen sustentar als dits cònjuges esdevenidors i eventual família, treballant emperò aquests en benefici de la Casa; si fos el cas que dit el seu fill morís sense fills o filles en edat de testar, en tal cas només tindria dret a 300 lliures, i hauria de retornar la resta a dits donadors o als seus hereus i successors. A més, dits cònjuges Balanyà March es reserven 1200 lliures per a acomodar als seus altres fills i filles. Un darrer pactes especifica que si els dits cònjuges esdevenidors, per ocasió de disputes o per qualsevol altra causa o raó volguessin marxar de la casa i companyia de dits donadors, només tinguin aquests obligació d’haver de tornar i restituir el dot que la dita Marianna els haurà aportat i constituït.

Per altra part Joan Baptista Anglès, germà de la contraent, dóna a aquesta, pel diversos drets que li pertoquen (entre els quals les 40 lliures que li llegà el difunt Francisco Nebot, prevere de la vila de Valls, i allò que li pertoqués de la causa pia del reverent Andreu Sagí de la vila de la Selva): de una part 300 lliures barceloneses, pagadores cent el dia de les esposalles i les altres en dues iguals pagues a un i dos anys de l’enllaç; a més li dóna diverses peces de roba, lliuradores el dia de les esposalles; aquest dot es reduiria a la meitat en cas que dita Marianna morís sense descendència en edat de testar; també és acordat que en el moment que dit Anglès hagi pagat les dites tres-centes lliures, tant els cònjuges esdevenidors com els cònjuges Balanyà March li hauran de donar les forces necessàries per a que pugui recobrar les dites causes pies.

Com és usual, la dita Marianna aporta el dot a ella donat al seu esdevenidor marit. Aquest, amb llurs pares, li da creix, augment o donació per noces la quantitat de 35 lliures barceloneses, els quals dot i creix prometen restituir sempre que restitució de dot tingui lloc. Aquest creix passarà als fills, cas de tenir-ne, o en cas que no sigui així retornarà als donadors o als seus hereus. D’altra banda, el dit cònjuge esdevenidors i llurs pares associen (al quart essent els quatre) dita Marianna Anglès a totes compres i millores que al llarg del present matrimoni tinguin lloc.

La fórmula d’heretament és de fills per fills i filles per filles, preferint els fills d’aquest als de qualsevol altre eventual matrimoni dels esdevenidors cònjuges. Les dites parts, finalment, es comprometen amb el caràcter religiós d’aquest matrimoni, i disposen i ordenen que ni ells ni altra persona interposada el qüestionaran. Cap dels atorgants signa personalment aquests capítols, en no saber escriure.


FONT. AHT: FN de Reus, capsa 327: Francesc Barreter, Capítols Matrimonials 1743-1747, full 277; català.