Diferència entre revisions de la pàgina «Camí de Poblet»

De Prades Memorial
Salta a:navegació, cerca
Línia 1: Línia 1:
<big>Camí de Poblet, el</big>'''Text en negreta'''
+
'''<big>Camí de Poblet, el</big>'''
  
 
En el seu llibre, Ramon Amigó es fa ressò de la pèrdua contemporània d'aquesta denominació, que la documentació constata, però, que sí que havia existit. Diu Amigó: "Actualment, diuen que aquest nom no s'ha fet servir mai. La destinació de la gent de Prades sempre ha estat l'Espluga i no pas Poblet. Utilitzaven, doncs, el camí de l'Espluga, el camí del Solà de la Pedrera o un altre camí que hi anava per Castellfollit".
 
En el seu llibre, Ramon Amigó es fa ressò de la pèrdua contemporània d'aquesta denominació, que la documentació constata, però, que sí que havia existit. Diu Amigó: "Actualment, diuen que aquest nom no s'ha fet servir mai. La destinació de la gent de Prades sempre ha estat l'Espluga i no pas Poblet. Utilitzaven, doncs, el camí de l'Espluga, el camí del Solà de la Pedrera o un altre camí que hi anava per Castellfollit".

Revisió del 10:29, 27 maig 2018

Camí de Poblet, el

En el seu llibre, Ramon Amigó es fa ressò de la pèrdua contemporània d'aquesta denominació, que la documentació constata, però, que sí que havia existit. Diu Amigó: "Actualment, diuen que aquest nom no s'ha fet servir mai. La destinació de la gent de Prades sempre ha estat l'Espluga i no pas Poblet. Utilitzaven, doncs, el camí de l'Espluga, el camí del Solà de la Pedrera o un altre camí que hi anava per Castellfollit".

Les referències a Ramon Amigó i Anglès són extretes del seu treball: Noms de lloc i de persona del terme de Prades, Associació d'Estudis Reusencs i Ajuntament de Prades (Reus-Prades, 1985).


Documents

 Data"Data <span style="font-size:small;">(Date)</span>" is a type and predefined property provided by Semantic MediaWiki to represent date values.NotariLlengua
1710 Presa possessió terres i altres béns immobles per Pere-Joan Anglès procurador de llur muller Magdalena Pujol27 setembre 1710Cabeça i Blet, Josepllatí
català